Vous vous souvenez que sous prétexte d’entretenir son anglais, l’Adrienne regarde du n’importe quoi… du moment que ça finit bien?
C’est ainsi qu’elle a vu Elizabethtown.
Le film obtient un score de 4.8/10 sur Rotten Tomatoes 😉
Pour ce qui est de l’aspect didactique, elle y a appris un mot qui ne lui servira sans doute jamais, mais elle l’a trouvé si joli qu’elle tient à vous le partager: whimsical.
C’est le mot que prononce le fils (Orlando Bloom) en observant le visage de son père mort. On a une image de cette scène dans la bande annonce ci-dessus, vers 1’30 ».
Il lui trouve un sourire bizarre, légèrement moqueur, comme il ne lui en avait jamais vu de son vivant, et qu’il qualifie de whimsical.
Il répète le mot deux ou trois fois, ce qui permet de bien le mémoriser.
On a vraiment pensé à tout dans ce film 🙂
Tu es certaine que les réalisateurs le destinaient à enseigner l’anglais ? 😉
J’aimeJ’aime
Tu crois que non? 😉
Il est très didactique !
J’aimeJ’aime
On peut toujours essayer:
According to me, Mister B is never whimsical.
Have a nice day all the same.
J’aimeAimé par 1 personne
Merci, bonne journée !
J’aimeJ’aime
Mister B is whimsical but doesn’t know it. It is beyond his control 😀
J’aimeAimé par 1 personne
tu me fais rire, je complétais automatiquement B par bistouri 😉
J’aimeAimé par 1 personne
C’est bizarre, dans mon esprit c’était resté plutôt « excentrique » que « capricieux » mais je suppose qu’au cours des décennies il en va de l’anglais comme des autres langues, l’usage fait la langue.
J’aimeJ’aime
aucune idée, je viens seulement de le découvrir et tous les dictionnaires consultés donnent des variations sur le thème capricieux-étrange-fantaisiste…
ton « excentrique » se rapproche de ce que dit mon dictionnaire traducteur anglais-néerlandais, « eigenaardig »
J’aimeJ’aime
Même souvenir que M le Goût ; un site que j’utilise souvent :
https://forum.wordreference.com/threads/whimsical-vs-capricious.148397/
Bon dimanche !
J’aimeJ’aime
oui c’est ce lien que j’ai donné (mais pas vers le forum)
merci, bon dimanche!
J’aimeJ’aime
https://forum.wordreference.com/threads/capricious-whimsical-fanciful.3489530/
J’aimeJ’aime
V comme voyager
Avec des mots
Avec des geste
Rien ne vaut le Little Book
ça me renvoie à mon premier voyage en Angleterre , oups que d’eau a passé sous le pont …
J’aimeJ’aime
« S » que j’ai oublié hihihi je sais que tu es sensible
J’aimeJ’aime
oh non ne t’inquiète pas, ça nous arrive à tous!
(c’est dans la chose littéraire, publiée sur papier après en principe quelques relectures attentives, que ça me déplaît ;-))
J’aimeJ’aime
(S) que j’ai oublié au-dessus 🙂
J’aimeJ’aime
Pas de fantaisiste ni de fantasque dans vos relations, Dame Adrienne ? 😉
Bon dimanche quand même !
J’aimeJ’aime
pas en anglais 🙂
J’aimeJ’aime
J’apprends moi aussi, un mot gai à prononcer, non?
J’aimeJ’aime
oui j’aime le dire, ça m’amuse 🙂
J’aimeJ’aime
Un mort fantasque? Voilà qui nous change de ces ambiances sinistres… -;)
J’aimeJ’aime
un mort au sourire facétieux, je n’en ai pas encore vu 😉
J’aimeJ’aime
Je me déculpabilise de la même manière lorsque je passe des soirées entières à regarder des séries sur Netflix!!
Dans celle que je suis actuellement, j’ai l’impression d’apprendre surtout des gros mots et des mots pas très châtiés pour tout ce qui se situe en dessous de la ceinture (ça se passe dans une prison pour femme au US).
😀
J’aimeJ’aime
* auX US
😉
J’aimeJ’aime
mais oui, c’est pour le bon motif !
et en plus ça chasse quelques petits nuages 😉
J’aimeJ’aime