N comme Nicole (et Hugo)

En 1971, c’est au tour de la Flandre d’envoyer sa participation à Eurosong: le duo Nicole et Hugo chante « Goeiemorgen morgen« , c’est-à-dire « Bonjour », le salut du matin.

Qu’ils n’ont finalement pas pu interpréter lors du concours, la chanteuse étant malade, mais qui est tout de même un vrai « tube » en Flandre.

Et voilà que ces dernières semaines on lit dans la presse que ce vieux tube de 1971 fait un gros succès en Ukraine, où il est repris sur tous les réseaux sociaux – voir la vidéo – on nous explique que c’est une forme de protestation joyeuse, la prononciation du mot néerlandais « goeie » ayant en ukrainien un sens… scabreux et injurieux 😉

Alors, comme l’explique la jeune ukrainienne dans la vidéo ci-dessus (0’47 ») quand le matin il n’y a pas d’électricité, pas de lumière, c’est un « goeie morgen« , un matin de m…

Le même message ci-dessous en français:

1971, c’est aussi l’année où Nicole et Hugo se sont mariés et le couple a continué de chanter jusqu’à la maladie de Nicole, qui est décédée en novembre dernier.

***

Pour ceux qui comprennent le néerlandais, un chouette article sur la créativité lexicale des Ukrainiens.

19 commentaires sur « N comme Nicole (et Hugo) »

    1. Personnellement, je suis certaine qu’on nous avait parlé au journal télévisé de ce « Goeiemorgen » qui amusait les Ukrainiens.
      Par contre, le décès de la chanteuse Nicole, c’est vous qui venez de me l’apprendre, mais ça ne veut pas dire qu’on n’en avait pas parlé.

      J’aime

  1. Pour jouer avec sa sonorité, je traduirais volontiers cette chanson par « Encore un matin où tout se barre en couille ! ».

    Et c’est vrai : c’est un matin où Joe Krapov a écrit une nouvelle chanson stupide pour le Défi du samedi ! 😉

    J’aime

  2. J’adore : »Makronité :

    verbe basé sur le président français Emmanuel Macron. Makroniti est utilisé dans une variété de sens, allant de «appeler constamment quelqu’un sans raison réelle» à «faire preuve d’une grande inquiétude sans rien faire».

    😛 😛 😛

    J’aime

  3. Elle est gaie cette chanson, et elle reste dans la tête. Je ne te remercie pas, je l’ai pour un moment ! 😉
    Amusante cette autre interprétation des ukrainiens. C’est chouette qu’ils aient quelque chose pour les faire sourire…

    J’aime

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s