Une autre des chansons proposées par Joe Krapov est une chanson enfantine d’origine hollandaise.
Ce texte aujourd’hui nous interpelle plus que lorsque nous avions huit ans – quoique… mini-Adrienne était déjà un peu féministe à l’époque 😉 mais apparemment on le fait toujours chanter aux petits Hollandais.
Comment expliquer en peu de mots où ça coince?
D’abord, c’est une question de vocabulaire.
Pour désigner une femme, le mot en néerlandais est vrouw.
Ici on emploie le mot wijf, qui est un synonyme à connotation fortement péjorative.
Ensuite on fait rimer oude wijven avec kijven: les vieilles femmes, que font-elles? criailler, se disputer, faire des reproches…
Plus jamais, jure le charretier, je n’emmènerai des vieilles au marché!
Il décide de ne plus emmener que des jeunes filles: elles sont gaies et chantent 🙂
Moi, je trouve que ce sont les vieux qui sont visés, car après les « oude wijven » il y a les
« oude mannen ».
Mais hop, hop, à chacun·e·s ses susceptibilités et vive les « jonge meisjes ».
J’aimeJ’aime
C’est le mot « wijven » qui me gênait, il m’était interdit 😉
Pour les hommes on n’emploie pas de mot péjoratif ni vulgaire.
J’aimeJ’aime
Reverso en offre une série de traductions assez édifiante :
https://context.reverso.net/traduction/neerlandais-francais/wijf
J’aimeJ’aime
Si on veut censurer toutes les anciennes chansons enfantines « douteuses », va y avoir du boulot !
https://kapelleveld.tripod.com/chansons/a/a_paris_.htm
J’aimeJ’aime
En cherchant le texte de la chanson, je suis tombée sur des chorales enfantines hollandaises et ce mot dans leur bouche m’a choquée 😉
J’aimeJ’aime
Voilà que je m’interroge : pas de « sale mec » en néerlandais ?
J’aimeJ’aime
je cherche, je cherche… la chose existe mais pas le mot, comme c’est étrange 😉
J’aimeJ’aime
C’est fou ce que toutes ces choses qui viennent du passé semblent douteuses, c’était une autre époque, je ne suis pas sûre que cela aie été dit dans un sens méprisant. Je trouve l’époque actuelle ou tout est suspecté de racisme, de sexisme de mépris de l’autre est fort déprimante, on ne peut plus dire quelque chose sans hésiter sur le fait que ce soit politiquement correct ou pas. Bonne journée. Bisous
J’aimeJ’aime
je suppose qu’ici ça vient de ma propre enfance et du choc de voir ces enfants d’aujourd’hui chanter les « wijven » (c’est vraiment péjoratif et vulgaire)
J’aimeJ’aime
Je pense que je suis sensible à tout cela , comme il y a eu un problème à l’atelier d’alphabétisation ou les anciennes formatrices ont été mises en cause de façon assez agressive pour des vétilles que j’en ai été secouée….
J’aimeJ’aime
je peux le comprendre, mais ici pour moi il ne s’agit pas de « politiquement correct », juste de vulgarité.
J’aimeJ’aime
Pas d’autre commentaire que :
« Dès qu’il s’agit de semer la zone, tu peux compter sur Joe Krapov et ses consignes de taré ! » 😉
A leur décharge, Marais et Miranda chantent, en anglais, « old women », « old men » « young maidens ». J’espère qu’il n’y a pas de connotations là-dessous !
J’aimeJ’aime
oui je sais, et comme je ne connaissais pas la chanson dont ils s’étaient inspirés, je suis allée voir, et j’ai trouvé (etc le reste a déjà été dit)
ce n’est donc ni toi ni les Américains qui sont en cause
J’aimeJ’aime
En français, les appellations péjoratives sur les femmes ne manquent pas également. Bon certaines sont si grossières que je ne les citerai pas.
J’aimeJ’aime
en effet 🙂
J’aimeJ’aime
et on ne les met pas dans les chansons enfantines, j’espère 😉
J’aimeJ’aime
Coucou, en écoutant cette chanson dont je ne connais pas les paroles … j’ai cru reconnaître un : Ding Dang Dong ! je vous salue en sonnant les mâtines, avec frère Jacques, suivant ce lien : https://youtu.be/ZSFCzrfFA7s
Bonne journée, avec joie, en dormant ou pas !
J’aimeJ’aime
frère Jacques est infiniment plus innocent 🙂
merci, bonne journée
J’aimeJ’aime
Je ne me rappelle pas avoir entendu de chanson enfantine stigmatisant les femmes…. mais je ne sais pas tout !
J’aimeJ’aime
Moi non plus 🙂
J’aimeJ’aime
Drôle de chanson enfantine…
@ demain
J’aimeAimé par 1 personne
on est bien d’accord 🙂
bonne soirée!
J’aimeJ’aime